ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • I have a Dream (나에게는 꿈이 있습니다.) - 9
    나는 이렇게 공부합니다. 2024. 12. 18. 13:36
    728x90
    반응형
    SMALL

    드디어 I have a Dream (나에게는 꿈이 있습니다.)를 모두 마칩니다. 연설이 길지도 않은데 번역은 쉽지 않습니다. 공부하느라 번역을 했지만 부족한 점이 많을 것으로 생각됩니다. 잘못된 점은 지적을 해주세요

    And if America is to be a great nation this must become  true.
    So let freedom ring from the prodigious hilltops of  New Hampshire.
    Let freedom ring from the mighty  mountains of New York.
    Let freedom ring from the  heightening Alleghenies of Pennsylvania!

    그리고 미국이 위대한 나라가 되려면 이것이 실현 되어야 합니다. 그리하여 뉴 햄프셔의 높은 산꼭대기로부터 자유가 울려 퍼지게 하십시오. 뉴욕의 거대한 산  들로부터 자유가 울려 퍼지게 하십시오.펜실베이니아의 높은 앨러게니 산맥으로부터 자유가 울려 퍼지게 하십시오!
    ★Alleghenies: 미국 동부의 가장 큰 산맥인 아팔래치아 산맥의 일부,  prodigious 엄청난, hilltop 언덕 꼭대기


    Let freedom ring from the snowcapped Rockies of Colorado.
    Let freedom ring from the curvaceous peaks of California.
    But not only that: let freedom ring from Stone Mountain of  Georgia.
    Let freedom ring from Lookout Mountain of Tennessee.
    Let freedom ring from every hill and molehill of Mississippi. 
    From every mountainside,  let freedom ring.


    콜로라도의 눈 덮인 로키 산맥으로부터 자유가 울려 퍼지게 하십시오.  캘리포니아의 굴곡진 산봉우리로부터 자유가 울려 퍼지게 하십시오.  그뿐 만이 아닙니다. 조지아의 스톤 마운틴으로부터 자유가 울려 퍼지게 하십시오.테네시의 룩아웃 마운틴으로부터 자유가 울려 퍼지게 하십시오.  미시시피의 모든 높고 낮은 언덕으로부터 자유가 울려 퍼지게 하십시오.모든 산기슭으로부터 자유가 울려 퍼지게 하십시오.
    ★curvaceous: [k3:r|veɪʃəs] 굴곡진 ★Stone Mountain: 조지아 주 북서부의 애틀랜타 시 근처에 있는 화강암으로  된 산(높이 514m)★Lookout Mountain: 조지아, 테네시, 앨라배마 주에 걸쳐 있는 산맥 ★molehill: [|moʊlhɪl] 두더지가 파 놓은 흙 두둑  snowcapped  산꼭대기가 눈으로 덮인

    When this happens, when we allow freedom to ring, when  we let it ring from every village and  every hamlet from  every state and every city, we will be able to speed up that  day when all of God's children, black men and white men,  Jews and Gentiles, Protestants and Catholics, will be able to  join hands and sing in the words of the old Negro spiritual,  "Free at last; free at last! 
    Thank God almighty, we are free at last!"


    일이 일어날 , 우리가 자유를 울려 퍼지게 , 크고 작은 마을에서,   주와 모든 도시에서 자유가 울려 퍼지게 , 우리는 날을 앞당길 것입니다. 바로 하나님의 모든 자손들이, 흑인이든 백인이든, 유태인이든 이방인이든, 개신교도 이든 가톨릭교도 이든, 함께 손을 잡고 흑인영가의 가사를 렇게 노래할 있는 날을 말입니다. "마침내 자유롭구나, 마침내 자유로워!  전능하신 하나님 감사합니다. 우리는 마침내 자유를 얻었습니다!"
    ★hamlet: 작은 마을, 촌락. 대개 village보다 작은 규모를 가리킨다. ★Gentiles: [|dƷentaɪl] (유대인의 입장에서 본) 이방인
    ★Negro spiritual: 흑인 영가(靈歌)  ★God almighty: 전능하신 하나님
    https://www.youtube.com/watch?v=ZtyadzZIoNo

    반응형
Designed by Tistory.