-
1. US American Values나는 이렇게 공부합니다. 2024. 11. 19. 07:56728x90반응형SMALL
오늘은 학교공부에서 배우는 미국인의 사회와 문화중에서 내용을 발췌한 것입니다. 역시 학교 교재가 가장 좋은 영어 교재입니다. 괜찮은 내용을 적어봅니다. (한국방송통신대학교 교재 미국사회와 문화 내용중 13강 내용 일부 발췌)
① Individualism(개인주의)
They are trained [from very early in their lives] to consider themselves as separate individuals {who are responsible for their own situations in life and their own destinies}. → 그들은 삶에서 자신만의 상황과 운명에 책임을 지는 분리된 개인들로 자신을 간주할 수 있도록 아주 어렸을 때부터 훈련받는다.
They are not trained to see themselves as members of a close-knit, interdependent family, religious group, tribe, nation, or any other collective group. (ex: Individuals {who “stand out from the crowd” by doing something first, longest, most often, or otherwise “best”} are regarded as heroes by Americans.) → 그들은 자신을 아주 밀접한, 상호의존적인 가족이나, 종교 단체, 부족, 국가, 또는 다른 집단 의 구성원으로 보이도록 훈련 받지는 않는다. (제일 빠르거나 길거나 자주 하거나, 아니면 최 고로 잘해서 군중들 사이에서 두드러지는 개인을 미국인들은 영웅이라고 생각한다.)
In addition to individualism, Americans consider privacy to be very important. American assume {that most people “need some time to themselves” or “some time alone” to think about things or recover their psychological energy}. → 개인주의 이외에, 미국인들은 프라이버시를 매우 중요하게 여긴다. 대부분의 미국인들은 모든 사람은 무언가에 대해 생각해 보거나 그들의 심리적 에너지를 회복하기 위해서, “그들 자신에 게 어느 정도의 시간이 필요하다” 또는 “혼자만의 일부 시간”이 필요하다고 생각한다.
Americans’ attitudes about privacy can be difficult [for foreigners to understand]. Americans’ houses, yards, and even their offices can seem open and inviting, yet, [in Americans’ minds], there are boundaries {that other people must not cross}. → 프라이버시에 대한 미국인들의 태도는 외국인들이 이해하기에는 어려울 수 있다. 미국인들의 집, 마당, 그리고 심지어는 사무실은 개방적이고 매우 마음을 유혹하는 것처럼 보이지만 미국인 들의 마음에는 다른 사람들이 함부로 넘어서는 안 될 영역들이 있다.
When such boundaries are violated, the Americans’ bodies will noticeably stiffen and their manner will become cool and aloof. → 그러한 경계가 침해 당하면, 미국인들의 몸은 눈에 띄게 뻣뻣해지고 그들의 태도는 쌀쌀하고 냉담해지게 된다.
② Equality(평등)
Americans are generally quite uncomfortable when someone treats them with excessive courtesy or obvious respect. → 미국인들은 일반적으로 다른 사람들이 그들을 과도한 예의나 명백한 존경심을 가지고 대접을 하면 매우 불편해 한다.
③ Informality(비 형식주의)
For example, a brochure advertisement [for a well-respected liberal arts college] features a photograph [showing the college president, dressed in short pants and an old T-shirt]. The president is jogging past one of the classroom buildings on his campus. → 예를 들어, 명문 문과대학의 선전용 책자를 보면 강의실 건물 중 하나를 지나가는 학장님이 반바지와 낡은 셔츠를 입고 조깅하는 것이 실려 있다.
⑥ Time The ideal person is punctual → 이상적인 사람은 시간을 잘 지킨다.
Whites had a kind of devil inside {who seemed to drive them unmercifully}. That devil's name was Time. (1992, 218) → 백인들의 안에는 그들을 무자비하게 내모는 것 같은 악마가 있었다. 그 악마의 이름은 시간 이었다.
⑧ Directness and Assertiveness(직선적이며 적극적인 자기주장)
Americans, as we’ve said before, generally consider themselves to be frank, open, and direct [in their dealings with other people]. “Let’s lay our cards on the table,” they say. Or, “Let’s stop playing games and get to the point.” → 우리가 이전에 말했듯이 미국인들은 다른 사람들을 대하는데 있어서 일반적으로 자신들이 솔 직하고, 개방적이고 직선적이라고 여긴다. “카드 패를 다 까보자”라거나 “장난은 그만치고 본론 으로 들어가자” 라고 말한다.
Americans usually assume {that conflicts or disagreements are best settled by forthright, or honest, discussions}. If I dislike something [you are doing], I should tell you about it directly so you will clearly know {how I feel about it}. → 미국인들은 갈등이나 의견 불일치는 솔직하고, 정직하게 논의를 통해서 가장 잘 해결될 수 있다고 대개 생각한다. 만약 내가 당신이 하는 어떠한 것이 마음에 들지 않는다면, 직접적으로 이야기를 하면, 그것에 대해서 어떻게 느끼는지를 당신이 분명히 알게 될 것이다.
반응형'나는 이렇게 공부합니다.' 카테고리의 다른 글
3. Entertainment and Mass Media (88) 2024.11.21 2. What is an American? (61) 2024.11.20 월요병? (31) 2024.11.18 휴일 아침이면! (12) 2024.11.17 책장을 비우며 (1) 2021.01.25